Preview of the new learning resources!

For the past 10 months our learning team has been working on a new resource for school teachers.

In this blog post we thought we would share some of the resource with you and show you what our learning team get up to!

It all started when our Head Education Guide, Catriona, was tasked with a re-vamp of our teacher resource pack, what started out as a refresh ended up as a brand new Gaelic/English resource.

One of the bits some pupils, and sometimes the teachers, find the toughest is getting to grips with the family tree!  For Catriona it was one of the most important parts of the resource. The family tree can look off-putting and confusing so we have made a simple, not too fussy version of it. It goes from Mary, Queen of Scots all the way through to George III; Catriona would have loved to go all the way through to Queen Victoria or even the current monarchy, sadly it wouldn’t all fit on an A4 double page spread!

Family Tree
This is a section of the family tree taken from the new teacher resource

One of the other aspects of the resource is biographies of Prince Charles Edward Stuart and William Augustus, Duke of Cumberland. There is a lot of information out there on the two Princes and the learning team wanting to bring the key information into one place which was accessible for teachers.

charles.png

The final section of the resource should be one of the most useful – over time the words we use to talk about the conflict have changed.

text

A wee explanation covers what the Act of Settlement(1701) actually is, what does Divine Right of Kings mean and other key phrases.

One of the most interesting things that the team discovered while writing this related to the word Red Coat. The term redcoat came widely into use after Culloden and starts to be used during the American Revolution/Wars of Independence (depends on which side you fall) in the 1760s. Dearganach is a Gaelic word and it describes men in red coats; some believe it was used during the Jacobite era to describe government soldiers.

Hopefully it will help teachers who maybe don’t know too much about the ’45 to feel inspired and encourage them to teach it in their classes!

With much valued input and advice from 18th century historians and Jacobite specialists:  Prof. Murray Pittock, Prof. Christopher Duffy, Prof. Allan MacInnes and Dr Domhnall Uilleam Stiubhart this resource will be available from later October 2017.

All the best, K&D (and our lovely learning team!)

 

Advertisements

A day as an intern at Culloden Battlefield…

Hello! My name is Caroline and I am an intern at the battlefield. I’m currently studying Museology and Heritage Sites in France and I was very lucky to get an internship here in Scotland.

Since I know most of you are probably raring to know what an intern does all day in a place such as this, I’m going to tell you how my typical day goes.

arch
Culloden Battlefield

 

I arrive for 9:00 at the Battlefield. Then, depending on if volunteers are already here or not, I change into costume. You might have seen me with two different costumes on, that’s because each costume is for a different presentation.

A 9:30, if no other volunteer is in, I do a presentation for the visitors at the Battle Zone. It implies me talking about a topic (that can vary from Frenchmen in the Jacobite Army to the Highland Soldiers) in front of an audience, handling weapons and making people participate in military drills. It’s always a nice moment every time because I either get very enthusiastic people volunteering or I have to choose at random. The people who are chosen are also very cooperative once they get into the atmosphere. The goal is not to take yourself seriously.

After this presentation, I start handing out stickers and doing tours. Most of my day is spent at the back desk of the Visitor Centre, answering questions and taking bookings, and then on the Battlefield, doing tours. Even though the tour is only supposed to last 30 minutes, mine always last at least 40 minutes! It seems I just can’t stop talking sometimes… The tours are very enjoyable because they’re always different. In spite of the fact that I say a very similar text every time, the audience reacts in a variety of manners and asks a lot of different questions!

cropped-cullodenbanner.jpg
Guided tours take in all the main parts of the battlefield

 

Sometimes, I can also stay in costume and work at the handling tables, where I present many replicas of objects from the time of the battle to the visitors, allowing them to touch them and interact with them. I’ve had quite a few visitors from France and Germany coming to the tables and since I speak these two languages, I’m able to explain things to them. It makes them happy and it’s always an experience: try to translate “Basket-hilted broadsword” in French (or in German for that matter)!

At the end of the day, I try to work on the project I decided to complete while I’m here. I was able to find a newspaper article telling about the battle from a French newspaper dating from 1746. I’m currently in the process of retranscripting and translating it. I would like to enable British pupils studying French to study it and translate it as part of a school program. It’s an interesting article, as much because of its contents, than because of the evolution of the French language you can witness in the article.

As you can see now, my days are quite busy at the Battlefield and they go by much too fast! I’m really enjoying every day I spend here and I hope I will be lucky enough to always work in such a nice environment.

As always please like, share, tweet and if you ever want to be an intern feel free to contact us.

All the best